当前位置: 首页 » 学习 » 诗歌大全 » 正文

关于母亲节的诗,关于母亲节的英语诗歌

发布时间:2017-09-08     来源:yjbys  浏览次数:0

  What rules the World?

  什么支配着世界?

  They say that man is mighty,

  都说人力无穷

  He governs land and sea;

  支配着陆地与大海

  He wields a mighty scepter

  行使着至高无上的王权

  O’er lesser powers that be;

  统治着弱小的生灵

  But a mightier power and stronger,

  然而还有更强大的力量

  Man from his throne has hurled,

  将人从宝座上掀起

  And the hand that rocks the cradle

  是那双轻推着摇篮的手

  Is the hand that rules the world

  主宰着整个世界

  --BY William Ross Wallace. (1819–1881)

  The Hand that Rocks the Cradle

  Blessing on the hand of women!

  Angels guard its strength and grace,

  In the palace, cottage, hovel,

  Oh, no matter where the place;

  Would that never storms assailed it,

  Rainbows ever gently curled;

  For the hand that rocks the cradle

  Is the hand that rules the world.

  赐福妇女的手!

  天使护引它的力量和恩爱,

  在王宫,村舍,茅屋,

  啊,不论甚么所在,

  有彩虹温和的悬挂,

  不受风暴的侵害,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。

  Infancy's the tender fountain,

  Power may with beauty flow,

  Mother's first to guide the streamlets

  From them souls unresting grow-

  Grow on for the good or evil,

  Sunshine streamed or evil hurled;

  For the hand that rocks the cradle

  Is the hand that rules the world.

  婴孩是幼弱的泉源,

  流出权力和美丽,

  是母亲,首先引导那小溪,

  活泼的灵魂从那里长起──

  长成善,或长成恶,

  流送阳光或流出暴力,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。

  Woman, how divine your mission

  Here upon our natal sod!

  Keep, oh, keep the young heart open

  Always to the breath of God!

  All true trophies of the ages

  Are from mother-love impearled;

  For the hand that rocks the cradle

  Is the hand that rules the world.

  女人啊,你的使命多么神圣,

  就在你自己的土地上!

  保守,啊,保守那幼小的心,

  时常向神的灵气开放!

  是母爱缀成的珠串,

  成为所有世代真实的奖章,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。

  Blessings on the hand of women!

  Fathers, sons, and daughters cry,

  And the sacred song is mingled

  With the worship in the sky —

  Mingles where no tempest darkens,

  Rainbows evermore are hurled;

  For the hand that rocks the cradle

  Is the hand that rules the world.

  赐福妇女的手!

  父亲们和儿女们呼求,

  这神圣的歌声,

  与天上的敬拜汇流──

  在那里没有风暴阴暗,

  彩虹永远拱悬在上头,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。


 
点击排行

 
网站首页 | 关于我们 | 联系方式 | 使用协议 | 版权隐私 | 建议留言 | 粤ICP备14050309号-2